| Avtor | 
Sporočilo | 
 
Oktavija 
Začetnica 
 
   
 
Pridružen/-a: 23.09. 2008, 13:04 
Prispevkov: 7 
 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
11 Nov 2008 12:42 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
Čao babnice!
 
 
Ja jaz sem si mogla naredit svojo tabelico GI ker sem gledala v kar tri tabele... 
 
No če bo kateri prišla prav si jo lahko ogleda...   
 
 
 
 
 
Če sem pa naredila veliko napak pa me prosim skritizirajte....   
 
 
Lep dan vam želim!   | 
 
 
 _________________     | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
Dulcinea 
Šefica 
  
 
Pridružen/-a: 30.10. 2007, 14:10 
Prispevkov: 2072 
Kraj: Burjegrad 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
11 Nov 2008 14:08 | 
     
  | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
aiwich 
Čveka 
 
   
 
Pridružen/-a: 25.08. 2008, 12:15 
Prispevkov: 322 
 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
11 Nov 2008 14:11 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
fantastično   
 
si bom sprintala in doma nalimala zne z nizkim   | 
 
 
 _________________
   | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
lili*vanili 
Začetnica 
 
  
 
Pridružen/-a: 29.09. 2008, 14:56 
Prispevkov: 7 
Kraj: tu nekje 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
08 Dec 2008 16:15 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
Super seznam!!!   | 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
goldy 
Don Kihot 
  
 
Pridružen/-a: 22.01. 2009, 08:39 
Prispevkov: 180 
Kraj: Cjele 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 10:03 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sicer v angleščini, pa vendar!
 
Podatki na prvi strani samo za GI indeks, nato pa za GI in GL!
 
Na zadnji strani je vir podatkov! | 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
Dulcinea 
Šefica 
  
 
Pridružen/-a: 30.10. 2007, 14:10 
Prispevkov: 2072 
Kraj: Burjegrad 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 10:51 | 
     
  | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
goldy 
Don Kihot 
  
 
Pridružen/-a: 22.01. 2009, 08:39 
Prispevkov: 180 
Kraj: Cjele 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 11:20 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
 
	  | Dulcinea je napisal/a: | 
	 
	
	  | Upam, da bo komu pomagala. Men nč kaj precej ne pomaga, ker nisem tak anglo ekspert. Tale živila prov nč ne znam prevest. Zmeraj me bega. | 
	 
 
 
 
Ah, daj no! Ogromno pripravljenih produktov je iz celega sveta. Sicer pa, če rabiš prevod, me kontaktiraj ;) | 
 
 
 | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
Dulcinea 
Šefica 
  
 
Pridružen/-a: 30.10. 2007, 14:10 
Prispevkov: 2072 
Kraj: Burjegrad 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 11:29 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
 
	  | goldy2241 je napisal/a: | 
	 
	
	  
 
	  | Dulcinea je napisal/a: | 
	 
	
	  | Upam, da bo komu pomagala. Men nč kaj precej ne pomaga, ker nisem tak anglo ekspert. Tale živila prov nč ne znam prevest. Zmeraj me bega. | 
	 
 
 
 
Ah, daj no! Ogromno pripravljenih produktov je iz celega sveta. Sicer pa, če rabiš prevod, me kontaktiraj ;) | 
	 
 
 
 
Če se ti da prevajat, potem prevedi za vse. | 
 
 
 _________________ Naročilo eteričnih olj http://mydoterra.com/darjahenigman
 
facebook  https://www.facebook.com/groups/799304946775539/ | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
ela 
BRPgirl 
  
 
Pridružen/-a: 09.01. 2008, 12:02 
Prispevkov: 3417 
 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 11:47 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
 
	  | Dulcinea je napisal/a: | 
	 
	
	  | Če se ti da prevajat, potem prevedi za vse. | 
	 
 
 
 
človek ji ponudi roko, ona bi  kar celega.  
 
 
meni bi prevod tudi prišel prav, če ne pa se bom potrudila. hvala vseeno za tabelo.
 
 
edit: ne vem kaj pomeni tista "druga" tabela, ko maš tri vrednosti. je najprej za 100g, potem pa za celo pakungo?    punce, zgleda, da smoothija la pijete. | 
 
 
 _________________ Pa ponovimo...
 
 
  | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
goldy 
Don Kihot 
  
 
Pridružen/-a: 22.01. 2009, 08:39 
Prispevkov: 180 
Kraj: Cjele 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 12:20 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
Tega je malo veliko, da bi vse šel prevajati...   
 
 
 
	  | ela je napisal/a: | 
	 
	
	  
 
	  | Dulcinea je napisal/a: | 
	 
	
	  | Če se ti da prevajat, potem prevedi za vse. | 
	 
 
 
 
človek ji ponudi roko, ona bi  kar celega.  
 
 
meni bi prevod tudi prišel prav, če ne pa se bom potrudila. hvala vseeno za tabelo.
 
 
edit: ne vem kaj pomeni tista "druga" tabela, ko maš tri vrednosti. je najprej za 100g, potem pa za celo pakungo?    punce, zgleda, da smoothija la pijete. | 
	 
 
 
 
 
Prva cifra je GI, druga je GL (Glycemic Load - verjetno bi najbolje prevedel kot glikemični učinek), tretja pa količina, za katero velja GL.
 
GI sam po sebi nič ne pove o količini hrane. Obenem pa je le razlika ali poješ 30g razkuhanih testenin z visokim GI ali pa 1kg polnozrnatega kruha, ki ima nižji GI. To pa nam razloži GL. Osebno se mi zdi (kolikor sem bral montignacovo stran in še druge) GI index precej neuporaben. Bolje je slediti GL.
 
 
Sicer kdo pa sem jaz, da bi drugim solil pamet, glede na to, da šele začenjam.... | 
 
 
 _________________
  
 
 
Izgubil sem veselje do dela!
 
Poštenega najditelja prosim, naj mi vrne veselje,
 
delo pa za nagrado obdrži! | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
Dulcinea 
Šefica 
  
 
Pridružen/-a: 30.10. 2007, 14:10 
Prispevkov: 2072 
Kraj: Burjegrad 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 12:56 | 
     
  | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
goldy 
Don Kihot 
  
 
Pridružen/-a: 22.01. 2009, 08:39 
Prispevkov: 180 
Kraj: Cjele 
  
 | 
 
 
 Objavljeno: 
22 Jan 2009 12:58 | 
     
  | 
 
 
 
 
 
Bom poiskal in zbral!
 
 
http://www.montignac.com/en/questions_reponses_details.php?qid=53&inx=0&query=glycemic%20load&field=all
 
 
The glycemic load (GL) is a complementary notion which allows us to choose our foods wisely. It is estimated by multiplying the foodstuff’s pure glucidic content (100 g) by its Glycemic Index and dividing the result by 100.
 
FOODSTUFF	PURE GLUCIDIC CONTENT.....GI..............GL	
 
Cooked carrots............6 g....................85.............5.1	
 
Green lentils..............20 g....................25.............5	
 
Fructose..................100 g....................20...........20	
 
In the above example, the glycemic load balances the carrots’ GI and can be eaten in Phase I while fructose, which has a high GI, can only be consumed in very small quantities.
 
 
V prevodu:
 
GL je dodatna vrednost, ki nam omogoča, da pametneje izberemo hrano. Dobimo jo tako, da pomnožimo OH vrednost z GI in delimo s 100.
 
Pure glucidic content je vsebnost OH na 100g (pri fruktozi je jasno 100...) | 
 
 
 _________________
  
 
 
Izgubil sem veselje do dela!
 
Poštenega najditelja prosim, naj mi vrne veselje,
 
delo pa za nagrado obdrži! | 
 
 
 | 
 
|  
 | 
 
  | 
 
|  
 |